Príloha č. 1
k výnosu č......
Vstupná cena EZ – VC
Vstupná cena EZ je stanovovaná v zmysle zákona č. 563/91 Zb. o účtovníctve, Účtovnej osnovy a postupov účtovania v znení neskorších predpisov. Za vstupnú cenu EZ možno považovať:
Vstupná cena sa stanovuje k času nadobudnutia, resp. zaradenia EZ do prevádzky.
Do obstarávacej ceny je možno zahrnúť nasledovné položky:
Do obstarávacej ceny EZ sa nezahŕňajú:
Obstarávaciu cenu OC je možné považovať v plnom rozsahu za vstupnú cenu VC.
Ak sa VC určená znalcom líši od hodnoty VC z účtovnej evidencie, znalec v posudku uvedie, ktoré nákladové položky z účtovnej hodnoty VC neuznal alebo uznal naviac. Znalec tento postup zdôvodní.
VC u zahraničných EZ sa pre účely stanovenia hodnoty EZ, pokiaľ ju majiteľ EZ nemá uvedenú v Sk, môže uviesť aj v cudzej mene. Ak majiteľ zahraničného EZ nemá obstarávaciu cenu EZ (napr. EZ získané darom), určí sa jeho VC v cudzej mene, t. j. ako cena nového EZ vo vyrábajúcej alebo predávajúcej krajine v roku jeho výroby, alebo ako PH, pozri príloha č. 2.
Reprodukčná obstarávacia cena je vstupnou cenou pre:
Znalec v posudku uvedie príslušné položky z účtovníctva a čísla účtových dokladov.
Sú všetky priame a nepriame náklady vynaložené na výrobu (výrobná réžia), ale aj nepriame náklady správneho charakteru (správna réžia) v prípade, že vlastná výrobná činnosť presahuje jedno účtovné obdobie (je dlhodobého charakteru). Znalec v posudku uvedie rozpis jednotlivých nákladových položiek a čísla účtovných dokladov, resp. ich kópie dá do príloh znaleckého posudku.
Vlastné náklady možno považovať za vstupnú cenu pre:
Príloha č. 2
k výnosu č. ...
Východisková hodnota EZ VH [Sk]
Východisková hodnota EZ sa používa na výpočet technickej hodnoty EZ. Stanovenie východiskovej hodnoty rešpektuje rozdelenie EZ v rozsahu podľa § 5 ods. 1.
VH = VC [Sk]
VH = PH = VC . kr [Sk]
kde:
PH – porovnateľná hodnota [Sk]
VC – vstupná cena podľa prílohy č. 1 [Sk]
kr – koeficient zmien cien [-]
Hodnoty kr sa stanovia na základe údajov publikovaných štatistickým úradom SR a pre jednotlivé odbory (kategórie EZ) ich pre znalcov distribuuje organizácia poverená MS SR.
VH = VCcm . kcm [Sk]
kde:
VCcm - vstupná cena v cudzej mene podľa prílohy č. 1 [Sk]
kcm - kurz cudzej meny podľa platného kurzu – stred príslušnej
meny stanovenej NBS pre dátum stanovenia hodnoty EZ [Sk]
Hodnotu kurzu cudzej meny spolu s poradovým číslom kurzového lístka a dátumom platnosti kurzového lístka uvedie znalec v posudku.
VH = VCcm . kcm [Sk]
kde:
VCcm - vstupná cena v cudzej mene podľa prílohy č. 1 [Sk]
kcm - kurz cudzej meny podľa platného kurzu – stred príslušnej
meny stanovenej NBS pre dátum stanovenia hodnoty EZ [Sk]
VH = PH = VCcm . kcm . kr [Sk]
kde:
VCcm – vstupná cena v cudzej mene podľa prílohy č. 1 [Sk]
PH – porovnateľná hodnota [Sk]
kcm – kurz cudzej meny podľa platného kurzu – stred príslušnej [Sk]
meny stanovený NBS pre dátum stanovenia hodnoty EZ.
Hodnota kurzu cudzej meny spolu s poradovým číslom
kurzového lístka a dátumu platnosti kurzového lístka
uvedie znalec v posudku.
kr – koeficient zmien cien [-]
Hodnoty kr sa stanovia na základe údajov publikovaných štatistickými úradmi EÚ pre jednotlivé odbory (kategórie EZ) ich pre znalcov distribuuje organizácia poverená MS SR.
Východisková hodnota EZ zhotovených vlastnou činnosťou alebo iným spôsobom, bez cenových kalkulácií, sa stanoví na základe hodnoty vlastných nákladov podľa prílohy č. 1, pričom znalec zohľadní kvalitu vyhotovenia EZ, technické parametre, úžitkové vlastnosti.
VH sa stanoví z príslušnej VC, zníženej o hodnotu poškodenia. Výšku škody znalec stanoví podľa prílohy č. 8. VH stanoví znalec podľa zásad uvedených v odseku 1 a 2 tejto prílohy.
Východisková hodnota jednoúčelového EZ sa stanoví zo vstupnej ceny EZ podľa zásad odseku 1 alebo 2 tejto prílohy.
Východisková hodnota sa stanoví zo vstupnej ceny podľa zásad uvedených v odseku 1 alebo 2 tejto prílohy.
Východisková hodnota sa stanoví zo vstupnej ceny zistenej podľa prílohy č. 1 podľa zásad uvedených v odseku 1 alebo 2 tejto prílohy.
Východisková hodnota EZ nadobudnutého na základe zmluvy o kúpe prenajatej veci (finančný leasing), sa stanovuje z pôvodnej VC (t.j. bez poplatkov nájomcu za leasing, finančnú prirážku a daň) podľa zásad odseku 1 alebo 2 tejto prílohy.
Východisková hodnota sa stanovuje na základe VC pre výrobnú linku alebo technológiu ako celok. V prípade, že niektorá skupina z hodnotenej linky, alebo technologického zariadenia má podstatne iný technický stav, východiskovú hodnotu stanovuje znalec pre jednotlivé skupiny na základe VC podľa zásad uvedených v odseku 1 alebo 2 tejto prílohy, pričom ďalší postup v hodnotení EZ rešpektuje toto rozdelenie do skupín.
Pri stanovení východiskovej hodnoty pre rekonštruované a modernizované EZ musí znalec preukázateľne určiť časť EZ, ktorá bola rekonštruovaná alebo modernizovaná a ktorá zostala pôvodná (nebol na nej vykonaný zásah). Rozdelenie vykoná na základe predložených dokladov. V prípade pochybností o správnosti a hodnovernosti týchto dokladov, vykoná rozdelenie odborným odhadom.
Pričom:
VHM - východisková hodnota modernizovaného,
alebo rekonštruovaného EZ [Sk]
TH - technická hodnota EZ pred vykonaním zásahu
k dátumu jeho vykonania [Sk]
VHZ - východisková hodnota EZ, na ktorých nebol
vykonaný zásah (nemodernizovali a nerekonštruovali sa) [Sk]
VH - východisková hodnota pôvodného EZ [Sk]
VHN - východisková hodnota nákladov vynaložených
na modernizáciu [Sk]
Východisková hodnota nákladov vynaložených na modernizáciu sa stanoví na základe VC pre vykonanú modernizáciu (podľa prílohy č. 1) podľa zásad uvedených v odseku 1 alebo 2 tejto prílohy, pričom hodnota vynaložených nákladov na modernizáciu, rekonštrukciu musí byť uvedená v účtovníctve ako technické zhodnotenie EZ.
Východisková hodnota EZ, na ktorých bola vykonaná oprava sa stanoví na základe vstupnej ceny EZ podľa zásad uvedených v odseku 1 alebo 2 tejto prílohy. Kvalitu vykonanej opravy znalec zhodnotí v zmene technického stavu podľa prílohy č. 5.
Východisková hodnota morálne opotrebovaných EZ sa stanoví zo vstupnej ceny podľa zásad uvedených v odseku 1 alebo 2 tejto prílohy.
Východisková hodnota sa stanoví zo vstupnej ceny podľa zásad uvedených v odseku 1 alebo 2 tejto prílohy.
V prípade, že nie je známa vstupná cena EZ, alebo má znalec pochybnosti o správnosti alebo hodnovernosti predložených dokladov stanoví východiskovú hodnotu podľa cien EZ s rovnakými parametrami alebo úžitkovými vlastnosťami predávaných na trhu v čase, ku ktorému sa vykonáva stanovenie hodnoty EZ. Ak sa na trhu porovnateľné zariadenia nevyskytujú nepredávajú alebo nevyrábajú, stanoví znalec východiskovú hodnotu odborným odhadom, pričom zohľadní:
Príloha č. 3
k výnosu č...
Východiskový technický stav EZ - VTS
kde:
VTS – východiskový technický stav pre EZ rozčlenené na skupiny [%]
VTSi – východiskový technický stav i-tej skupiny EZ [%]
VHi – východisková hodnota i-tej skupiny EZ
stanovená podľa prílohy č. 2 [Sk]
VH – východisková hodnota EZ stanovená podľa prílohy č. 2 [Sk]
Musí byť súčasne splnená podmienka:
kde:
VTSZ – východiskový technický stav skupiny, na ktorej
bol vykonaný zásah (modernizácia, rekonštrukcia) [%]
VTSO – východiskový technický stav skupiny, na ktorej
nebol vykonaný zásah [%]
VHZ – východisková hodnota skupiny EZ, na ktorých
bol vykonaný zásah [Sk]
VH – východisková hodnota EZ [Sk]
Východiskový technický stav EZ, ku ktorým nie je dostupná dokumentácia stanoví znalec na základe:
Postup stanovenia VTS treba príslušne zdôvodniť.
Príloha č. 4
k prílohe č. ....
Základná amortizácia – ZA
kde:
r - počet odpracovaných rokov [roky]
ZO - zostatkové percento prevádzkyschopnosti EZ [%]
Ž - prognózovaná životnosť EZ [roky]
ZA = VTS – ZO [%]
kde:
VTS - východiskový technický stav EZ stanovený
podľa prílohy č. 3 [%]
kde:
ZA – základná amortizácia EZ rozčleneného na skupiny [%]
ZAi – základná amortizácia i-tej skupiny EZ vypočítaná
podľa bodu 1a alebo 1b tejto prílohy [%]
VHi – východisková hodnota i-tej skupiny EZ stanovená
podľa prílohy č. 2 [Sk]
VH – východisková hodnota EZ stanovená podľa prílohy č. 2,
pričom
musí platiť: [Sk]
Príloha č.
k výnosu č....
Technický stav EZ – TS
kde:
TS – technický stav EZ [%]
VTS – východiskový technický stav EZ stanovený
podľa prílohy č. 3 [%]
ZA – základná amortizácia EZ stanovená
podľa prílohy č. 2 [%]
Z – zmena technického stavu EZ [%]
kmo – koeficient morálneho opotrebenia [ - ]
kde:
TS – technický stav EZ rozčleneného na skupiny [%]
TSi – technický stav i-tej skupiny EZ stanovený
podľa bodu 1 tejto prílohy [%]
VHi – východisková hodnota i-tej skupiny EZ
stanovená podľa prílohy č. 2 [Sk]
VH – východisková hodnota EZ stanovená podľa prílohy č. 2 [Sk]
pričom
musí platiť:
Z vykonanej obhliadky znalec spracuje záznam, vyhotoví fotografickú dokumentáciu, ktorú priloží k posudku do časti prílohy. Hodnotu parametra Z, ktorú znalec určí pre konkrétne EZ, alebo skupinu (ak EZ hodnotí rozčlenené na skupiny) v posudku zdôvodní.
Príloha č. 6
k výnosu č....
Technická hodnota EZ – TH
kde:
TH – technická hodnota [Sk]
TS – technický stav EZ stanovený podľa prílohy č. 5
ku dňu hodnotenia EZ [%]
VH – východisková hodnota EZ stanovená podľa prílohy č. 2 [Sk]
kde:
TH – technická hodnota EZ rozčleneného na skupiny [Sk]
TSi – technický stav i-tej skupiny EZ podľa prílohy č. 5 [%]
VHi – východisková hodnota i-tej skupiny EZ podľa prílohy č. 2 [Sk]
Príloha č. 7
k výnosu č. ....
Všeobecná hodnota EZ - VŠH
VŠH´ = TH . kP [Sk]
kde:
TH – technická hodnota EZ stanovená podľa prílohy č. 6 [Sk]
kP – koeficient predajnosti EZ [ - ]
kP = kPT . kPS . kPD . kPL . kPI [ - ]
kde:
kPT - koeficient neúplnosti alebo neplatnosti dokumentácie potrebnej k prevádzke EZ
kPT є (0; 1>
kPS - koeficient zohľadňujúci dostupnosť náhradných dielov a servisných služieb
opravy a údržbu EZ kPS є (0; 1>
kPD - koeficient dopytu po hodnotenom EZ na trhu kPD є R
+kPL - tento koeficient sa použije pri stanovení všeobecnej hodnoty linky alebo
technologického celku, pozostávajúceho z viacerých EZ alebo aj jednotlivého EZ
a zohľadňuje zníženie všeobecnej hodnoty technologického celku alebo EZ
v dôsledku zásahu do celku, napr. nutnosťou jeho demontáže alebo vyčlenením
niektorého EZ z technologického celku kPL є (0; 1>
kPI - koeficient ostatných vplyvov, napr. EZ v záručnej lehote, počet predchádzajúcich
užívateľov (neznámy spôsob údržby a exploatácie EZ, EZ po havárii a pod.).
kPI (0; 1>
kp predstavuje vo všeobecnosti pomer medzi skutočne dosiahnutými predajnými cenami a TH určitého, resp. porovnateľného typu EZ v čase a mieste hodnotenia EZ.
Koeficient neúplnosti alebo neplatnosti dokumentácie kPT
P. č. |
Dokumentácia |
kPT |
1. |
Dokumentácia je úplná, kompletná a platná |
1,00 |
2. |
Dokumentácia je úplná, kompletná, neplatné sú odborné prehliadky a odborné skúšky podľa osobitných predpisov 1) |
0,85 – 1,00 |
3. |
Dokumentácia je neúplná- chýbajú doklady o zariadení v rozsahu: - neúplné doklady podľa osobitného predpisu 2) 3) - neúplné doklady o odborných skúškach podľa osobitného predpisu 1) |
0,50 – 0,85 |
4. |
Od EZ nejestvuje žiadna technická dokumentácia, prevádzkové záznamy ani doklady o nadobudnutí vlastníckeho, či iného práva k tomuto zariadeniu |
0,10 – 0,50 |
Koeficient dostupnosti náhradných dielov, služieb, opráv, údržby kPS
P. č. |
ND, služby, opravy, údržba |
kPS |
1. |
V mieste prevádzkovania EZ sú dostupné opravárenské služby, výkon údržby je zmluvne zabezpečený, ND sú vyrábané a dostupné |
1,00 |
2. |
Opravárenské služby sú dostupné v rozsahu do 100 km, výkon údržby je zmluvne zabezpečený, ND sú bežne dostupné |
0,90 – 1,00 |
3. |
EZ hodnoteného typu sú ťažko opravovateľné, nejestvuje bežne dostupná sieť opravárenských a údržbárskych firiem, ND sa nevyrábajú sériovo |
0,50 – 0,90 |
4. |
EZ nemožno v SR opraviť, dostupný je len servis a údržba zo zahraničia, ND nie sú v SR k dispozícii |
0,30 – 0,50 |
5. |
EZ je neopraviteľné |
0,10 – 0,30 |
______________________________________________________________________
1) Vyhláška Úradu bezpečnosti práce Slovenskej republiky č. 74/1996 Z. z. na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, bezpečnosti tlakových, zdvíhacích, elektrických a plynových technických zariadení a o odbornej spôsobilosti.
2) Zákon o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov č. 264/1999 Z. z. v znení neskorších predpisov.
3) Zákon o energetike a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) č. 70/1998 Z. z. v znení neskorších predpisov
Koeficient dopytu po hodnotenom EZ kPD
P. č. |
Dopyt |
kPD |
1. |
EZ je nepredajné, nevyužiteľné v podnikateľskej činnosti iného subjektu |
0,01 – 0,20 |
2. |
EZ je nepredajné, využiteľnosť je len na náhradné diely pre opravy iných EZ |
0,20 – 0,40 |
3. |
Na trhu je prebytok EZ hodnoteného typu a parametrov, ponuka prevláda nad dopytom, resp. na trhu sú EZ podobného typu avšak výkonnejšie, EZ morálne zastaralé, jednoúčelové EZ, EZ poškodené a pod. |
0,40 – 0,80 |
4. |
Na trhu je rovnováha ponuky a dopytu po hodnotenom EZ |
0,80 – 1,00 |
5. |
Hodnotené EZ je možné predať vopred určenému záujemcovi |
1,00 |
6. |
Dopyt po hodnotenom EZ prevláda nad ponukou, hodnotené EZ dosahuje mimoriadne technické parametre, dovoz EZ zrovnateľného typu zo zahraničia je nerentabilný, EZ je využiteľné v ďalšej podnikateľskej činnosti a pod. |
> 1,00 |
Koeficient stavu linky, resp. technologického celku kPL
P. č. |
Stav linky |
kPL |
1. |
Linka, technologický celok je kompletný a úplný |
1,00 |
2. |
Linka, technologický celok je nekompletný a neúplný, pričom tento stav nemá vplyv na výkonnosť a projektované parametre zariadenia |
0,85 – 1,00 |
3. |
Linka, technologický celok je nekompletný, neúplný, pričom tento stav sa dá odstrániť náhradou chýbajúcich, resp. nefunkčných častí za iné s minimálnym dopadom na výkonnosť a projektované parametre zariadenia |
0,70 – 0,85 |
4. |
Linka, technologický celok je nekompletný, neúplný, pričom tento stav sa dá odstrániť náhradou chýbajúcich resp. nefunkčných častí za iné so závažným dopadom na výkonnosť a projektované parametre zariadenia |
0,50 – 0,70 |
5. |
Linka, technologický celok je nekompletný, neúplný, pričom tento stav sa nedá odstrániť náhradou chýbajúcich resp. nefunkčných častí za iné |
0,01 – 0,50 |
Koeficient iných vplyvov kPI
P. č. |
Iné vplyvy |
kPI |
1. |
EZ je kompletné, plne funkčné, zodpovedne ošetrované, používané v súlade s doporučeniami výrobcov, resp. dovozcov |
1,00 |
2. |
EZ je využívané intenzívne s občasným prekročením projektovaných parametrov a výkonu so zanedbateľným vplyvom na životnosť, pri dodržiavaní predpísanej frekvencie údržbárskych a servisných prác. V prípade skladovania EZ (EZ nie je v prevádzke) je toto zodpovedajúcim spôsobom uložené a ošetrované v predpísaných priestoroch |
0,85 – 1,00 |
3. |
EZ je využívané intenzívne s trvalým prekračovaním projektovaných parametrov a výkonu s podstatným vplyvom na životnosť EZ, pri dodržiavaní predpísanej frekvencie údržbárskych a servisných prác. V prípade skladovania EZ je toto uložené v uzatvorených priestoroch, avšak ďalej neošetrované |
0,60 – 0,85 |
4. |
EZ je využívané neznámym spôsobom bez vedenia potrebných prevádzkových záznamov a neznámom počte predchádzajúcich majiteľov (prevádzkovateľov). V prípade skladovania EZ je toto skladované nevhodným spôsobom v rozpore s predpismi výrobcu, resp. dovozcu, so zreteľným vplyvom okolitého prostredia na EZ |
0,01 – 0,60 |
kde:
VŠH – všeobecná hodnota EZ rozčleneného na skupiny [Sk]
THi – technická hodnota i-tej skupiny EZ stanovená
podľa prílohy č. 6 [Sk]
kpi – koeficient predajnosti i-tej skupiny EZ stanovený
podľa odseku 3 tejto prílohy [ - ]
kde:
VŠH´ - všeobecná hodnota EZ vypočítaná podľa
bodu 1 alebo 4 tejto prílohy [Sk]
d - sadzba DPH podľa osobitného predpisu 4) [%]
___________________________________________________________
4) Zákon č. 289/1995 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov.
Príloha č. 8
k výnosu č. ....
Výška škody na EZ
VŠ = NO + (VŠH1 – VŠH2) – VŠHZ [Sk]
kde:
VŠ – výška škody [Sk]
VŠH1 – všeobecná hodnota EZ pred poškodením stanovená podľa prílohy č. 8 k dátumu poškodenia EZ [Sk]
VŠH2 – všeobecná hodnota EZ po vykonanom zásahu, resp. po predpokladanom vykonaní zásahu s cieľom uvedenia EZ do pôvodného prevádzkyschopného stavu stanovená podľa prílohy č. 8 [Sk]
VŠHZ – všeobecná hodnota zvyškov EZ, ktoré zostanú po vykonaní zásahu a je predpoklad ich ďalšieho speňaženia [Sk]
NO – náklady na opravu [Sk]
Príloha č. 9
k výnosu č. ...
Stanovenie likvidačnej hodnoty EZ
VŠHLO = VŠH – NL [Sk]
kde:
VŠHLO – všeobecná hodnota EZ určeného na odstránenie (do šrotu) [Sk]
VŠH – všeobecná hodnota EZ stanovená podľa prílohy č. 7 k dátumu odstránenia EZ [Sk]
NL – náklady na likvidáciu EZ ,pričom musí platiť NL ≤ VŠH [Sk]
inak
VŠHLO = 0 [Sk]
VŠHLP = VŠH – NZ [Sk]
kde:
VŠHLP – všeobecná hodnota EZ určeného na ďalšie prevádzkovanie [Sk]
VŠH – všeobecná hodnota EZ stanovená podľa prílohy č. 7 k dátumu ukončenia podnikateľskej činnosti, resp. prevádzkovanie EZ u pôvodného prevádzkovateľa (vlastníka) [Sk]
NZ – náklady na znovuuvedenie EZ do prevádzky.
Pričom platí NZ ≤ 0,5 VŠH [Sk]
Všetky náklady znalec v posudku zdôvodní.
Likvidačná hodnota EZ musí byť vždy z množiny R+0 .
Príloha č. 10
k výnosu č. ...
Kategorizácia elektrotechnických zariadení a materiálov používaných na ich výrobu
Základom pre kategorizáciu elektrotechnických zariadení, elektrotechnických materiálov a materiálov používaných na ich výrobu je colný sadzobník.
Podľa tejto prílohy sa môžu hodnotiť elektrotechnické zariadenia, ktoré sa uvádzajú v jednotlivých kategóriách v tabuľke pod číselným znakom jednotného triedenia (v tabuľke je uvedený i číselný kód podľa klasifikácie produkcie KP).
Znalec pod číselným znakom môže vybrať len podpoložku, uvedenú v colnom sadzobníku, ktorá zodpovedá ustanoveniam podľa osobitného predpisu5) (len elektrotechnické zariadenia), pričom rešpektuje nasledovné zásady :
Pre účely tohto výnosu sú elektrotechnické zariadenia rozdelené do skupín podľa
účelu ich určenia v súlade s ustanoveniami § 6 ods. 1.
Položky, ktorých číselný znak je označený * môžu hodnotiť aj znalci z odboru 39 09 01 “Odhad hodnoty strojov a strojových zariadení”.
Podľa 2.1.1 Materiály na výrobu elektrotechnických zariadení znalec nemôže ohodnocovať zásoby hutného materiálu
___________________________________________
5) Vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 86/2002 Z. z. o stanovení všeobecnej hodnoty majetku.
Číselný kód |
Číselný kód |
Popis položky |
Ž |
ZO |
[r] |
[%] |
|||
72091610 | 27.10.40 | Ploché valcované výrobky zo železa alebo z nelegovanej ocele, v šírke 600 mm alebo väčšej, valcoované za studena (úberom za studena), neplátované, nepokovované alebo nepotiahnuté pre elektrotechnické účely |
10 |
10 |
7210 | 27.10.40 | Ploché valcované výrobky zo železa alebo z nelegovanej ocele, v šírke 600 mm alebo väčšej, plátované, pokovované alebo potiahnuté len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
10 |
20 |
7211 | 27.32.10 | Ploché valcované výrobky zo železa alebo z nelegovanej ocele, v šírke menšej ako 600 mm, neplátované, nepokovené ani nepotiahnuté len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
10 |
10 |
7216 |
27.10.70 27.31.20 27.33.11 27.35.71 |
Uholníky, tvarovky a profily zo železa alebo z nelegovanej ocele len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
10 |
15 |
7217 | 27.34.11 | Drôty zo železa alebo nelegovanej ocele len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
10 |
15 |
7228 |
27.10.70 27.10.60 27.31.30 27.31.20 27.35.72 |
Ostatné tyče a prúty z ostatnej legovanej ocele; uholníky, tvarovky a
profily z ostatnej legovanej ocele; duté vrtné tyče a prúty na vrtáky z
legovanej alebo nelegovanej ocele len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
10 |
15 |
7229 | 27.34.12 | Drôty z ostatnej legovanej ocele len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
10 |
15 |
7304 | 27.22.10 | Rúry, rúrky a duté profily bezšvíkové, zo železa (z iného ako liatiny) alebo z ocele len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
5 |
7305 | 27.22.10 | Ostatné rúry a rúrky (napr. zvárané, nitované alebo uzavierané podobným spôsobom), ktorých vonkajší i vnútorný prierez je kruhovitý a vonkajší priemer presahuje 406,4 mm, zo železa alebo ocele len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
5 |
7306 | 27.22.10 | Iné rúry, rúrky a duté profily (napr. zvárané, nitované, spájané sponou alebo podobne uzavierané), zo železa alebo z ocele len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
5 |
7307 | 27.22.20 | Príslušenstvo na rúry a rúrky (napr. spojky, kolená, nátrubky), zo železa alebo z ocele len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
5 |
7308 |
28.11.23 28.11.22 |
Konštrukcie (okrem montovaných stavieb položky 9406) a časti konštrukcií (napr. mosty, časti mostov, stavidlá, veže, stožiare, stĺpy, piliere, strechy a strešné rámové konštrukcie, dvere a okná a ich rámy, prahy dverí, okenice, stĺpkové zábradlie), zo železa alebo z ocele; dosky, tyče, prúty, uholníky, tvarovky, profily, rúrky a podobné výrobky, pripravené na použitie v konštrukciách, zo železa alebo z ocele len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
20 |
7312 | 28.73.11 | Splietané lanká, laná, káble, splietané pásy, slučky a podobné výrobky, zo železa alebo z ocele, elektricky neizolované |
10 |
5 |
7407 | 27.44.22 | Medené tyče, prúty a profily len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
25 |
20 |
7408 | 27.44.23 | Medené drôty len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
25 |
20 |
7409 | 27.44.24 | Medené dosky, plechy a pásy, s hrúbkou presahujúcou 0,15 mm len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
25 |
20 |
7410 | 27.44.25 | Medené fólie (tiež potlačené alebo podložené papierom, lepenkou, plastmi alebo podobným podkladovým materiálom) s hrúbkou nepresahujúcou 0,15 mm (bez podložky) len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
25 |
30 |
7411 | 27.44.26 | Medené rúry a rúrky len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
25 |
20 |
7412 | 27.44.26 | Medené príslušenstvo na rúry a rúrky (napr. spojky, kolená, nátrubky) len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
25 |
20 |
7414 | 28.73.13 | Tkaniny (tiež v nekonečných pásoch), mriežky a pletivo z medeného drôtu; plechová mriežkovina z medi len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
25 |
20 |
7419 |
28.74.20 28.75.27 |
Ostatné predmety z medi len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
25 |
20 |
7505 | 27.45.22 | Niklové tyče, prúty, profily a drôty len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
20 |
7506 | 27.45.23 | Niklové dosky, plechy, pásy a fólie len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
20 |
7507 | 27.45.24 | Niklové rúry, rúrky a príslušenstvo na ne (napríklad spojky, kolená, nátrubky) len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
7508 | 28.75.27 | Ostatné predmety z niklu len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
7604 | 27.42.22 | Hliníkové tyče, prúty a profily len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
7605 | 27.42.23 | Hliníkové drôty len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
7606 | 27.42.24 | Hliníkové dosky, plechy a pásy, s hrúbkou presahujúcou 0,2 mm len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
7607 | 27.42.25 | Hliníkové fólie (tiež potlačené, podložené papierom, lepenkou, plastmi alebo podobným podkladovým materiálom) s hrúbkou nepresahujúcou 0,2 mm (bez podložky) len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
7608 | 27.42.26 | Hliníkové rúry a rúrky len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
7610 | 28.11.23 |
Hliníkové konštrukcie (okrem montovaných sta- vieb položky 9406) a časti konštrukcií len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
7614 | 28.73.12 | Hliníkové lanká, laná, káble, splietané pásy a podobné výrobky, bez elektrickej izolácie len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
7616 | 28.75.27 | Ostatné predmety hliníka len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
14 |
20 |
7804 | 27.43.22 | Olovené dosky, plechy, pásy a fólie; olovený prášok a vločky len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
10 |
7901 | 27.43.12 | Surový zinok len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
15 |
7903 | 27.43.24 | Zinkový prach, prášok a vločkylen ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
15 |
8001 | 27.43.13 | Surový cín len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
20 |
8101 | 27.45.30 | Volfrám a predmety z neho, vrátane odpadu a šrotu len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
8102 | 27.45.30 | Molybdén a predmety z neho, vrátane odpadu a šrotu len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
8103 | 27.45.30 | Tantal a predmety z neho, vrátane odpadu a šrotu len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
8104 | 27.45.30 | Horčík a predmety z neho, vrátane odpadu a šrotu len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
8105 | 27.45.30 | Kobaltový kamienok (lech) a iné medziprodukty metalurgie kobaltu; kobalt a predmety z neho vrátane odpadu a šrotu len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
8107 | 27.45.30 | Kadmium a predmety z neho, vrátane odpadu a šrotu len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
8108 | 27.45.30 | Titan a predmety z neho, vrátane odpadu a šrotu len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
8109 | 27.45.30 | Zirkónium a predmety z neho,vrátane odpadu a šrotu len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
8112 | 27.45.30 | Berýlium, chróm, germánium, vanád, gálium, hafnium, indium, niób, rénium a tálium a predmety z týchto kovov, vrátane odpadu a šrotu len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
20 |
25 |
8311 | 28.73.15 | Drôty, tyčky, rúrky, dosky, elektródy a podobné výrobky, zo základného kovu alebo z karbidov kovov, potiahnuté alebo plnené rozpúššadlami alebo tavidlami, na spájkovanie, zváranie alebo na nanášanie kovov alebo karbidov kovov; drôty a tyče z aglomerovaného prášku používané na pokovovanie striekaním len ako súčasť elektrotechnických zariadení |
12 |
10 |
2.1.2 Elektrotechnické zariadenia na výrobu elektrickej energie
Číselný kód colný sadzobník |
Číselný znak |
Popis položky |
Ž |
ZO |
[r] |
[%] |
|||
8401 |
28.30.21 28.30.22 29.56.25 |
Jadrové reaktory; nevyhorené palivovéčlánky (kazety) do jadrových reaktorov; stroje a prístroje na separáciu izotopov |
50 |
5 |
8402 * |
28.30.11 28.30.13 |
Kotly na výrobu vodnej alebo inej pary - parné kotly (iné ako nízkotlakové kotly na ústredné kúrenie schopné dodávať tak teplú vodu ako aj paru); kotly na "prehriatu" vodu |
17 |
25 |
8406 |
29.11.21 29.11.31 |
Turbíny na vodnú a inú paru ako energoblok |
17 |
20 |
8407 |
29.11.12 29.11.11 34.10.11 34.10.12 35.30.11 |
Vratné alebo rotačné zážihové spaľovacie piestové motory ako súčasť kogeneračných jednotiek |
20 |
5 |
8408 |
29.11.13 34.10.13 |
Piestové vznetové motory ako súčasť kogeneračných jednotiek |
20 |
5 |
8411 |
29.11.23 29.11.33 35.30.12 35.30.16 |
Prúdové motory, turbovrtuľové pohony a ostatné plynové turbíny ako súčasť kogeneračných jednotiek |
20 |
5 |
8502 |
31.10.32 31.10.61 31.10.31 31.10.32 |
Elektrické generátorové agregáty a rotačné meniče (konvertory): |
20 |
25 |
Číselný kód colný sadzobník |
Číselný kód KP |
Popis položky |
Ž |
ZO |
[r] |
[%] |
|||
8534 |
32.10.30 |
Tlačené odvody |
20 |
5 |
8535 |
25.24.90 31.20.10 31.20.40 |
Elektrické prístroje na vypínanie alebo na ochranu elektrických obvodov, na ich spájanie do elektrického obvodu (napr. odpájače, spínače, poistky, bleskoistky, obmedzovače prúdových rázov, zásuvky, rozvodné skrine) na napätie presahujúce 1000 V |
20 |
20 |
8536 |
31.20.24 31.20.25 31.20.26 31.20.27 31.20.21 31.20.22 31.20.23 |
Elektrické zariadenia na vypínanie, alebo na ochranu elektrických obvodov, na ich spájanie do elektrického obvodu (napríklad vypínače, spínače, relé, poistky, obmedzovače prúdových nárazov, zástrčky, zásuvky, objímky žiaroviek, rozvodné skrine) na napätie nepresahujúce 1000 V |
20 |
20 |
8537 |
25.24.90 31.20.40 31.20.32 31.20.31 |
Rozvádzače, rozvodové panely, ovládacie (dispečerské) stoly, pulty, skrine a ostatné základne vybavené dvoma alebo viacerými zariadeniami položky 8535 alebo 8536, na elektrické riadenie alebo na rozvod elektrického prúdu vrátane zabudovaných nástrojov a prístrojov kapitoly 90 a číslicové riadiace zariadenia, okrem spínacích prístrojov a zariadení položky 8517 |
20 |
20 |
8538 |
25.24.90 31.20.40 |
Časti a súčasti určené výhradne alebo hlavne na použitie s prístrojmi a zariadeniami položiek 8535, 8536 alebo 8537 |
20 |
20 |
8544 |
31.30.15 31.30.11 31.30.14 31.30.13 31.30.12 31.61.10 |
Drôty, káble (vrátane koaxiálnych káblov) izolované (tiež lakovým povrchom alebo s anodickým okysličením) a ostatné izolované elektrické vodiče, tiež s prípojkami; káble z optických vlákien vyrobené z jednotlivo opláštených vlákien, tiež spojené s elektrickými vodičmi alebo s prípojkami |
20 |
20 |
8545 |
31.62.15 |
Uhlíkové elektródy, uhlíkové kefky, osvetľovacie uhlíky, uhlíky na elektrické batérie a ostatné výrobky zhotovené z grafitu alebo z iného uhlíku, tiež spojené s kovom, druhov používaných na elektrické účely |
4 |
5 |
8546 |
26.15.25 26.23.10 31.62.14 |
Elektrické izolátory z ľubovoľného materiálu |
25 |
20 |
8547 |
25.24.26 26.23.10 31.62.14 |
Izolačné časti a súčasti na elektrické stroje, prístroje a zariadenia, vyrobené úplne z izolačných materiálov alebo len s jednoduchými, do materiálu vlisovanými drobnými kovovými súčasťami (napr. S objímkami so závitom), slúžiacimi výlučne na pripevňovanie, okrem izolátorov položky 8546; elektrické rozvodné rúrky a ich spojky zo základného kovu, s vnútorným izolačným materiálom |
20 |
10 |
2.1.4 Elektrotechnické zariadenia na premenu a prenos elektrickej energie
Číselný kód |
Číselný kód |
Popis položky |
Ž |
ZO |
||||
[r] |
[%] |
|||||||
8302 60 |
28.63.14 |
Zariadenia na automatické zatváranie dverí (elektrické) |
17 |
10 |
||||
8403 * |
28.22.12 28.22.13 28.30.12 |
Kotly na ústredné kúrenie, iné ako položky 8402 - elektrické |
25 |
20 |
||||
8404 * |
28.30.12 28.30.13 |
Pomocné prístroje a zariadenia na kotly položky 8402 alebo 8403 (napr. ohrievače vody tzv. ekonomizéry, prehrievače pary, odstraňovače sadzí, zariadenia na rekuperáciu plynov); parné kondenzátory alebo iné pomocné jednotky |
17 |
25 |
||||
8413 * |
28.40.20 29.12.21 29.12.23 29.12.24 29.12.22 29.12.42 29.12.41 29.12.45 |
Čerpadlá na kvapaliny, tiež vybavené meracím zariadením; elevátory na kvapaliny, čerpadlá vybavené meracím zariadením alebo konštruované na vybavenie týmto zariadením (len kompletné zariadenia) |
10 |
25 |
||||
8414 * |
29.12.38 29.12.31 29.12.35 29.12.37 29.12.33 29.12.32 29.12.34 29.12.36 29.12.43 29.23.20 29.71.15 |
Vzduchové čerpadlá alebo vývevy, kompresory a ventilátory na vzduch alebo iný plyn; ventilačné alebo recirkulačné odsávače s ventilátorom, tiež so vstavaným filtrom |
12 |
25 |
||||
8415 * |
29.23.30 29.23.12 |
Klimatizačné stroje a prístroje, skladajúce sa z ventilátora so vstavaným motorom a zo strojov a prístrojov na zmenu teploty a vlhkosti, vrátane strojov a prístrojov, v ktorých nemôže byť vlhkosť regulovaná oddelene |
12 |
25 |
||||
8418 |
29.23.13 29.23.30 29.71.11 |
Chladničky, mraziace boxy a ostatné chladiace alebo mraziace zariadenia, elektrické alebo iné; tepelné čer padlá, iné ako klimatizačné stroje a prístroje položky 8415. |
8 |
25 |
||||
8419 * |
29.23.11 29.23.30 29.24.40 29.53.15 29.56.22 29.72.14 33.10.14 |
Prístroje, stroje alebo laboratórne zariadenia s elektrickým ohrevom, na spracovávanie materiálu výrobnými postupmi, zakladajúcimi sa na zmene teploty ako je ohrievanie, varenie, praženie, destilácia, rektifikácia, sterilizácia, pasterizácia, parenie, sušenie, vyparovanie, odparovanie, kondenzovanie alebo chladenie, okrem prístrojov a zariadení pre domácnosť; prietokové alebo zásobníkové ohrieva če vody |
12 |
25 |
||||
8421 * |
29.23.14 29.24.31 29.24.52 29.24.12 29.24.13 29.53.11 29.56.2 |
Odstredivky, vrátane sušiacich odstrediviek, prístroje na filtrovanie alebo na čistenie tekutín alebo plynov |
10 |
25 |
||||
8422 * |
29.24.60 29.24.70 29.24.21 29.71.12 |
Umývačky riadu, stroje a prístroje na čistenie alebo sušenie fliaš alebo iných obalov; stroje a prístroje na plnenie, uzatváranie, pečatenie, označovanie plechoviek, fliaš, krabíc, vriec alebo iných obalov; stroje a prístroje na uzatváranie fliaš, túb, pohárov a podobných obalov s kapsľami, ostatné baliace stroje a prístroje a zariadenia obalovej techniky (vrátane strojov na balenie tepelným zmrašťovaním); prístroje na prevzdušňovanie nápojov |
11 |
25 |
||||
8425 31 |
29.22.11 29.22.19 29.22.12 29.22.13 |
Kladkostroje a zdvíhacie zariadenia iné ako skipové výťahy; rumpály a zvislé navijaky; zdviháky s elektrickým pohonom |
17 |
25 |
||||
8426 * |
29.22.14 29.22.20 29.52.61 |
Lodné otočné stĺpové žeriavy, žeriavy vrátane
lanových žeriavov; mobilné zdvíhacie rámy, zdvižné obkročné vozíky,
portálové nízkozdvižné vozíky a žeriavové vozíky Pojazdné mostové žeriavy, prepravné žeriavy, portálové žeriavy, mobilné zdvíhacie rámy, zdvižné obkročné vozíky a portálové nízkozdvižné vozíky s el. pohonom |
17 |
25 |
||||
8427 * |
29.22.15 29.22.19 |
Vidlicové stohovacie vozíky; iné vozíky vybavené zdvíhacím a manipulačným zariadením |
17 |
25 |
||||
8428 * |
29.22.18 29.22.16 29.22.17 29.52.11 |
Ostatné zdvíhacie, nakladacie a vykladacie a manipulačné zariadenia (napr. výťahy, lanovky, eskalátory, dopravníky) s el. pohonom |
17 |
25 |
||||
8430 * |
29.52.30 29.22.20 29.52.61 29.52.12 29.52.27 |
Ostatné stroje a zariadenia planírovacie, škrabacie, hĺbiace, utĺkacie, zhutňovacie, stroje na ťažbu alebo vŕtanie zeme, rúd a nerastov; baranidlá a vyťahovače pilót; snehové pluhy a snehové frézy – s elektrickým pohonom a riadením |
7 |
25 |
||||
8431 |
29.22.19 29.52.61 29.22.20 |
Elektr. časti a súčasti vhodné na použitie
výhradne alebo hlavne na stroje a zariadenia položiek 8425 až 8430 |
10 |
20 |
||||
8433 * |
29.32.33 29.32.32 29.32.34 29.32.61 29.32.20 29.32.31 |
Žacie a mlátiace stroje a zariadenia, vrátane zariadení na lisovanie zelených krmovín a slamy; kosačky na trávu a zelené krmoviny; stroje na čistenie, triedenie vajec, ovocia alebo ostatných poľnohospodárskych produktov, iných ako strojov položky 8437 s elektrickým pohonom resp. riadením |
10 |
25 |
||||
8434 |
29.53.12 29.32.62 29.53.21 |
Dojacie stroje a mliekárenské stroje a zariadenia s elektrickým pohonom a riadením |
8 |
25 |
||||
8436
21 8436 91 |
29.32.65 29.32.63 |
Ostatné stroje a zariadenia pre poľnohospodárstvo, záhradníctvo, lesníctvo, hydinárstvo a včelárstvo, vrátane zariadení na klíčenie rastlín a ich mechanického alebo tepelného vybavenia; umelé liahne a umelé kvočky pre hydinárstvo |
14 |
25 |
||||
8437 * |
29.53.22 29.53.13 29.32.64 |
Stroje na čistenie, triedenie alebo na preosievanie semien, zrna alebo sušených strukovín; stroje a prístroje používané v mlynárstve alebo pri spracúvaní obilia alebo suchých strukovín, iné ako stroje a zariadenia poľnohospodárskeho typu |
10 |
25 |
||||
8438 * |
29.53.16 29.53.22 |
Stroje a zariadenia na priemyselnú prípravu alebo na výrobu potravín alebo nápojov, inde v tejto kapitole neuvedené ani nezahrnuté, iné ako stroje a zariadenia na extrakciu alebo prípravu rastlinných alebo živočíšnych stužených tukov alebo olejov |
14 |
25 |
||||
8440 * |
29.56.11 29.56.15 |
Stroje na väzbu kníh, vrátane strojov na brožovanú väzbu kníh |
8 |
25 |
||||
8443 * |
29.56.13 29.56.14 29.56.15 30.01.22 |
Tlačiarenské stroje a zariadenia vrátane
tryskových, okrem zariadení položky 8471; pomocné tlačiaren- ské zariadenia |
8 |
25 |
||||
8445 |
29.54.11 29.54.12 29.54.41 29.54.15 |
Stroje na prípravu textilných vlákien; spriadacie a dopriadacie, zdvojovacie alebo krútiace stroje a ostatné stroje a zariadenia na výrobu textilných priadzí; stroje na navíjanie a súkanie (vrátane útkových súkacích strojov) a stroje na prípravu textilných vlákien na spracovanie na strojoch položky 8446 alebo 8447 – riadené elektronicky |
14 |
25 |
||||
8446 |
29.54.13 29.54.12 29.54.15 |
Tkáčske krosná - riadené elektronicky |
14 |
25 |
||||
8447 |
29.54.14 29.54.41 29.54.12 29.54.15 |
Pletacie stroje a krosná, stroje na spevnenie prešitím, opriadacie stroje, stroje na výrobu tylu,čipiek, výšiviek, lemoviek a prámikov, pletených alebo sieťovinovích a stroje na výrobu strapcov – riadené elektronicky |
14 |
25 |
||||
8450 * |
29.54.22 29.71.13 29.54.42 |
Práčky pre domácnosť a práčovne, vrátane práčok spojených so sušičkami |
10 |
25 |
||||
8451 * |
29.54.21 29.71.13 29.54.22 |
Stroje a zariadenia (iné ako položky 8450) na pranie, čistenie, žmýkanie, sušenie, žehlenie (vrátane žehliacich strojov a mangľov), bielenie, farbenie, ovíjajanie, apretovanie alebo impregnovanie textilných priadzí, látok alebo celkom zhotoveného textilného tovaru a stroje na prešahovanie tkanín alebo iných podložiek používaných na výrobu dlážkových krytín ako je linoleum; stroje na navíjanie, odvíjanie, skladanie a plisovanie, strihanie, zúbkovanie alebo vykrajovanie textílií |
10 |
25 |
||||
8452
10 8452 21 |
29.54.23 29.54.50 29.54.42 |
Šijacie stroje okrem strojov na väzbu a zošívanie kníh položky 8440 |
8 |
25 |
||||
8453 * |
29.54.30 29.54.42 |
Stroje a zariadenia na prípravu, vyčiňovanie alebo spracovanie koží, kožiek alebo usní alebo na zhotovovanie alebo opravy obuvi alebo výrobkov z koží, kožiek a usní, okrem šijacích kožušníckych strojov |
17 |
25 |
||||
8456 * | 29.40.11 | Obrábacie stroje na spracovanie všetkých materiálov ich úberom pomocou lasera alebo pomocou iných svetelných alebo fotónových zväzkov, ultrazvuku, elektroerózie, elektrochemických reakcií, elektrónových zväzkov ionizujúceho žiarenia alebo oblúkových výbojov v plazme |
10 |
25 |
||||
8457 * | 29.40.12 |
Obrábacie centrá, stavebnicové obrábacie
stroje jed- nopolohové a viacpolohové na obrábanie kovov |
10 |
25 |
||||
8458 * | 29.40.21 | Sústruhy (vrátane sústružníckych obrábacích centier), na obrábanie kovov |
10 |
25 |
||||
8459 |
29.40.22 29.40.23 |
Obrábacie stroje (vrátane strojov s pohyblivou hlavou) na vŕtanie, vyvrtávanie, frézovanie, rezanie závitov alebo na rezanie vnútorných závitov úberom kovu, iné ako sústruhy (vrátane sústružníckych obrábacích centier) položky 8458 – číslicovo riadené |
10 |
25 |
||||
8460 | 29.40.31 | Obrábacie stroje na odstraňovanie rozstrapenia (ostrapkov) ostrenie, brúsenie, honovanie, lapovanie, dohladzovanie povrchu, leštenie alebo na inú konečnú úpravu kovov, cermetov, pomocou brúsnych kameňov (brúsiv) alebo leštiacich prostriedkov, okrem strojov na obrábanie a dokončovanie ozubených kolies položky 8461 - číslicovo riadené |
10 |
25 |
||||
8461 | 29.40.31 | Obrábacie stroje na hobľovanie, obrážanie, (vodorovné aj zvislé), drážkovanie, prešahovanie, obrábanie ozubených kolies, brúsenie ozubených kolies alebo ich dokončovacie operácie, strojové píly, odrezávacie stroje a ostatné stroje pracujúce metódou úberu kovov alebo cermetov, ktoré nie sú inde špecifikované ani zahrnuté – číslicovo riadené |
10 |
25 |
||||
8462 |
29.40.32 29.40.33 29.40.34 29.40.74 |
Tvárniace stroje (vrátane lisov) na opracovanie kovov kovaním, razením alebo lisovaním v zápustke, padacie buchary, pákové buchary a iné buchary, obrábacie stroje (vrátane lisov) používané na tvárnenie kovov ohýbaním, drážkovaním (plechu) a prekladaním, vyrovnávaním, rovnaním a rozkutím, strihaním, dierovaním a prebíjaním alebo narezávaním, nastrihovaním alebo vrúbkovaním, lisy na tvárnenie kovov alebo kovových karbidov tu nešpecifikované alebo nezahrnuté - – číslicovo riadené |
10 |
25 |
||||
8464 * | 29.40.41 | Obrábacie stroje na kameň, keramické látky, betón, azbestový cement alebo podobné nerastné materiály alebo stroje na obrábanie skla za studena |
10 |
25 |
||||
8467 19 |
29.40.76 29.40.77 |
Ručné nástroje a náradie pneumatické, hydraulické alebo s vlastným zabudovaným elektrickým motorom |
10 |
20 |
||||
8475 * |
29.56.25 29.56.26 |
Stroje a zariadenia na montáž žiaroviek alebo elektrónových svietidiel, trubíc, alebo elektrónok alebo výbojok alebo bleskových žiaroviek, v sklenených puzdrách; stroje na výrobu alebo na opracovanie skla alebo sklenených výrobkov za tepla |
10 |
25 |
||||
8477 * |
29.56.23 29.56.26 |
Stroje a prístroje na spracovanie kaučuku alebo plastov alebo na zhotovovanie výrobkov z týchto materiálov, inde nešpecifikované alebo nezahrnuté v tejto kapitole |
14 |
25 |
||||
8479
50 8479 60 8479 81 8479 82 * 8479 8965 8479 8970 8479 8973 8479 8977 8479 8979 |
29.52.30 29.53.16 29.56.25 29.56.26 |
Stroje a mechanické prístroje s vlastnou individuálnou funkciou, v tejto kapitole inde nešpecifikované ani nezahrnuté |
10 |
20 |
||||
8501 |
31.10.22 31.10.61 31.10.23 31.10.24 31.10.10 31.10.26 31.10.25 31.10.21 |
Elektrické motory a generátory (okrem generátorových agregátov) |
20 |
25 |
||||
8504 |
31.10.50 31.10.62 31.10.42 31.10.43 31.10.41 |
Elektrické transformátory, statické meniče (napr. usmerňovače) a induktory |
20 |
20 |
||||
8505 | 31.62.12 | Elektromagnety; permanentné magnety a výrobky určené na zmagnetizovanie; upínacie dosky, skľučovadlá a iné podobné upínacie zariadenia s elektromagnetmi alebo permanentnými magnetmi |
8 |
10 |
||||
8508 |
25.24.90 29.40.77 |
Elektromechanické ručné nástroje so vstavaným elektrickým motorom |
5 |
20 |
||||
8509 |
25.24.90 29.71.21 29.71.30 |
Elektromechanické zariadenia pre domácnosť, so vstavaným elektrickým motorom |
10 |
10 |
||||
8510 |
29.71.22 29.71.30 |
Holiace strojčeky a strojčeky na strihanie vlasov, so vstavaným elektrickým motorom: |
6 |
10 |
||||
8514 |
27.51.12 27.51.11 27.51.13 27.52.10 27.53.10 27.54.10 29.21.13 29.21.14 |
Elektrické pece priemyselné alebo laboratórne (vrátane indukčných alebo dielektrických); ostatné priemyselné alebo laboratórne indukčné alebo dielektrické ohrievacie zariadenia |
12 |
25 |
||||
8503 | 31.10.61 | Časti a súčasti určené výhradne alebo hlavne na stroje položky 8501 alebo 8502 |
20 |
10 |
||||
8515 |
29.40.60 29.40.78 |
Zariadenia a stroje elektrické (aj elektricky vyhrievaný plyn), laserové alebo používajúce iné svetelné či fotónové zväzky, ultrazvukové, využívajúce elektrónové zväzky, magnetické impulzy alebo plazmové výboje na spájkovanie alebo zváranie, tiež schopné rezania; elektrické stroje a prístroje na striekanie kovov alebo cermetov za tepla |
11 |
25 |
||||
8516 |
25.24.90 29.71.28 29.71.24 29.71.27 29.71.23 29.71.25 29.71.26 29.71.29 29.71.30 |
Elektrické prietokové alebo zásobníkové ohrievače vody a ponorné ohrievače; elektrické zariadenia na vykurovanie miestností, pôdy a na podobné účely; elektrotepelné zariadenia na ošetrovanie vlasov (napr. sušiče vlasov, vlničky na vlasy [kulmy], prístroje na trvalú onduláciu) a sušice rúk; žehličky; ostatné elektrotepelné prístroje používané v domácnostiach; elektrické vykurovacie odpory, iné ako položky 8545 |
10 |
10 |
||||
8539 |
31.50.11 31.50.12 31.50.13 31.50.14 31.50.15 31.50.41 |
Elektrické žiarovky alebo výbojky, vrátane žiaroviek na svetlomety a ultrafialové alebo infračervené žiarovky; oblúkovky |
5 |
5 |
||||
8607 | 35.20.40 | Časti a súčasti železničných a električkových vozidiel alebo iných koľajových vozidiel len elektrotechnické zariadenie |
12 |
20 |
||||
9405 |
25.24.24 26.15.24 31.50.34 31.50.23 31.50.33 31.50.25 31.50.32 31.50.42 31.50.22 |
Svietidlá (vrátane svetlometov) a ich časti a súčasti inde neuvedené ani nezahrnuté; svetelné reklamy, svetelné znaky a značky; svetelné oznamovacie tabule a podobné výrobky s pevným osvetľovacím zdrojom a ich časti a súčasti inde nešpecifikované alebo nezahrnuté |
6 |
20 |
Číselný kód |
Číselný kód |
Popis položky |
Ž |
ZO |
[r] |
[%] |
|||
8544 |
31.30.15
31.30.11 31.30.14 31.30.13 31.30.12 31.61.10 |
Drôty, káble (vrátane koaxiálnych káblov) izolované (tiež lakovým povrchom alebo s anodickým okysličením) a ostatné izolované elektrické vodiče, tiež s prípojkami; káble z optických vlákien vyrobené z jednotlivo opláštených vlákien, tiež spojené s elektrickými vodičmi alebo s prípojkami |
20 |
20 |
8547 |
25.24.26 26.23.10 31.62.14 |
Izolačné časti a súčasti na elektrické stroje, prístroje a zariadenia, vyrobené úplne z izolačných materiálov alebo len s jednoduchými, do materiálu vlisovanými drobnými kovovými súčasťami (napr. S objímkami so závitom), slúžiacimi výlučne na pripevňovanie, okrem izolátorov položky 8546; elektrické rozvodné rúrky a ich spojky zo základného kovu, s vnútorným izolačným materiálom |
20 |
10 |
9001 |
33.40.21 33.40.11 |
Optické vlákna a zväzky optických vlákien; káble optických vlákien, iné ako zaradené do položky 8544; polarizačný materiál v tvare listov alebo dosiek; šošovky (tiež kontaktné), hranoly, zrkadlá a iné optické články z akéhokoľvek materiálu, nezasadené, iné ako z opticky neopracovaného skla: |
20 |
10 |
Číselný kód colný sadzobník |
Číselný kód |
Popis položky |
Ž |
ZO |
[r] |
[%] |
|||
8506 |
31.40.12 31.40.11 |
Galvanické články a batérie |
6 |
10 |
8507 |
31.40.23
1.40.22
31.40.24 31.40.21 /td> | Elektrické akumulátory, vrátane separátorov, tiež s pravouhlým prierezom (vrátane štvorcového) |
5 |
10 |
8511 |
31.61.21 31.61.24 31.61.22 |
Elektrické zapaľovacie alebo spúšťacie zariadenie na zážihové a vznetové spaľovacie motory (napr. magnetické zapaľovače [magnetá], zapaľovacie cievky, zapaľovacie a žeraviace sviečky, spúšťače); generátory (napr. dynamá, alternátory) a regulačné spínače používané s týmito motormi |
8 |
20 |
8512 |
31.61.24
31.61.23 |
Elektrické prístroje osvetľovacie a signalizačné (okrem výrobkov položky 8539), stierače, rozmrazovače a odhmlievače, elektrické, na bicykle a motorové vozidlá |
12 |
25 |
8513 |
31.50.21
31.50.42 |
Prenosné elektrické svietidlá s vlastným zdrojom elektrickej energie (napr. na suché články, akumulátory, magnetá), okrem svietidiel položky 8512 |
4 |
5 |
8532 |
32.10.12
32.10.13 32.10.71 32.10.11 |
Elektrické kondenzátory, pevné, otočné a dolaďovacie |
7 |
10 |
8533 |
32.10.20
32.10.72 |
Elektrické odpory (vrátane reostatov a potenciometrov), okrem vykurovacích odporov |
7 |
10 |
8540 |
32.10.41
32.10.42 32.10.73 |
Elektrónky a trubice so studenou katódou, so žeravenou katódou alebo s fotokatódou (napr. Vákuové či parami alebo plynmi plnené elektrónky a trubice, ortuťové usmerňovacie výbojky a trubice, katódové trubice, televízne obrazovky a snímacie elektrónky televíznych kamier) |
5 |
5 |
8541 |
32.10.51
32.10.52 32.10.73 |
Diódy, tranzistory a podobné polovodičové prvky, fotocitlivé polovodičové zariadenia, vrátane foto voltickýchčlánkov, tiež zostavených do modulov alebo zabudovaných do panelov; diódy vyžarujúce svetlo (LED); zabudované piezoelektrické kryštály |
10 |
5 |
8542 |
32.10.60
32.10.73 |
Elektronické integrované obvody a mikrozostavy |
10 |
5 |
8548 | 31.62.16 | Odpad a zbytky galvanických článkov, batérií a elektrických akumulátorov, nepoužívateľné galvanické články, batérie a elektrické akumulátory; elektrické časti a súčasti strojov a prístrojov nešpecifikované ani nezahrnuté inde v tejto kapitole |
4 |
2 |
8709 * |
29.22.15
29.22.19 |
Vozíky s vlastným pohonom bez zdvíhacieho zariadenia, typu používaného v továrňach, skladoch, prístavoch alebo na letiskách na prepravu na krátke vzdialenosti; malé ťahače používané na železničných staniciach; ich časti a súčasti |
12 |
25 |
8805 | 35.30.14 | Letecké katapulty; palubné lapače a podobné prístroje a zariadenia; pozemné prístroje pre letecký výcvik; ich časti a súčasti: len elektrotechnické zariadenie |
8 |
15 |
9207 |
36.30.15
36.30.18 |
Hudobné nástroje, ktorých zvuk sa tvorí, alebo sa musí zosilniť elektricky (napr. organy, gitary akordeóny) |
10 |
20 |
9209 |
36.30.17
36.30.18 |
Časti, súčasti a príslušenstvo hudobných nástrojov (napr. mechanizmy hracích skriniek, karty, kotúče a valčeky na mechanicky hrajúce prístroje); metronómy a ladičky všetkých druhov: |
12 |
10 |
9502 |
36.50.11
36.50.13 |
Bábiky predstavujúce len ľudské bytosti |
7 |
10 |
9503 |
36.50.33
36.50.20 36.50.12 |
Ostatné hračky; zmenšené modely, podobné modely na hranie; skladačky všetkých druhov |
7 |
10 |
9613 * |
36.63.61
36.63.62 |
Zapaľovače cigariet a iné zapaľovače, elektrické a ich časti a súčasti, okrem kamienkov a knôtov |
5 |
10 |
Číselný kód |
Číselný kód KP |
Popis položky |
Ž |
ZO |
[r] |
[%] |
|||
8517 |
32.20.20
32.20.30 |
Elektrické prístroje na drôtovú telefóniu alebo telefóniu alebo telegrafiu, vrátane drôtových telefónnych prístrojov s batériovými mikrotelefónmi a telekomunikačné prístroje na nosnú frekvenciu alebo na digitálne drôtové systémy; videotelefóny |
5 |
5 |
8518 |
32.30.41
32.30.42 32.30.43 32.30.51 |
Mikrofóny a ich stojany; reproduktory, tiež vstavané; sluchátka všetkých druhov a kombinované rečnícke súpravy; elektrické nízkofrekvenčné zosilňovače; súpravy elektrických zosilňovačov zvuku |
5 |
10 |
8526 |
32.30.52
33.20.20 |
Rádiolokačné a rádiosondážne prístroje (radary), rádionavigačné prístroje a rádiové prístroje na diaľkové riadenie |
6 |
20 |
Číselný kód |
Číselný kód KP |
Popis položky |
Ž |
ZO |
[r] |
[%] |
|||
8469 |
30.01.11 30.01.12 30.01.14 30.02.19 |
Písacie stroje, (iné ako tlačiarne položky 8471); stroje na spracovanie textu - okrem mechanických |
8 |
25 |
8470 | 30.01.13 | Počítacie stroje a vreckové prístroje na záznam, vyvolanie a zobrazenie údajov výpočtovými funkciami |
8 |
25 |
8471 |
30.02.17 30.02.14 30.02.16 30.02.18 30.02.19 30.02.11 30.02.15 32.02.12 32.02.13 |
Stroje na automatické spracovanie údajov a ich jednotky; magnetické alebo optické snímače, stroje na prepis údajov v kódovanej forme na pamäťové médiá a stroje spracovávajúce tieto údaje, inde nešpecifikované alebo nezahrnuté |
5 |
5 |
8472 * | 30.01.23 | Iné kancelárske stroje a prístroje (napr. rozmnožovacie stroje hektografické alebo blanové, adresovacie stroje, automatické rozdeľovače bankoviek, stroje na triedenie,čítanie alebo na balenie mincí, prístroje na orezávanie ceruziek, dierkovacie alebo spínacie stroje) |
8 |
25 |
8473 |
30.01.24
30.01.14 30.02.19 |
Časti, súčasti a príslušenstvo (okrem krytov, kufríkov a podobných výrobkov) používané výhradne alebo hlavne na strojoch položiek 8469 až 8472 – len elektr. zostavy |
5 |
5 |
8476 * |
29.24.33
29.24.53 |
Predajné automaty (napríklad na predaj poštových známok, cigariet,
potravín alebo nápojov), vrátane
automatov na rozmieňanie mincí |
8 |
25 |
Číselný kód |
Číselný kód |
Popis položky |
Ž |
ZO |
[r] |
[%] |
|||
8519 |
25.24.90 32.30.31 32.30.51 |
Gramofóny, tiež prenosné, gramofónové šasi, kazetové prehrávače a iné zvukové reprodukčné prístroje, bez zariadenia na záznam zvuku |
7 |
20 |
8520 |
32.30.32 32.30.51 |
Magnetofóny a iné prístroje na záznam zvuku, tiež s reprodukčným zariadením |
7 |
20 |
8521 |
32.30.33 32.30.51 |
Videofonické prístroje na záznam a reprodukciu, tiež so zabudovaným videotunerom |
7 |
20 |
8522 |
25.24.90 32.30.51 |
Časti, súčasti a príslušenstvo vhodné na použitie výhradne alebo hlavne s prístrojmi položiek 8519 až 8521 |
7 |
20 |
8523 |
24.65.10 25.22.15 |
Hotové nenahraté médiá na záznam zvuku alebo podobný záznam |
7 |
20 |
8524 |
22.14.11 22.14.12 25.22.15 |
Gramofónové platne, magnetické pásky a iné nahraté médiá na záznam zvuku alebo na podobné záznamy, vrátane matríc a galvanických odtlačkov na výrobu platní |
7 |
20 |
8525 |
25.24.90 32.20.12 32.20.11 32.30.52 32.30.33 |
Vysielacie prístroje pre rádiotelefóniu, rádiotelegrafiu, rozhlasové alebo televízne vysielanie, tiež s prijímacím zariadením alebo so zariadením naz áznam alebo reprodukciu zvuku; televízne kamery; stabilné videokamery a ostatné videokamery |
7 |
20 |
8527 |
32.30.11 32.30.12 32.30.44 32.30.52 |
Prijímacie prístroje na rádiotelefóniu, rádiotelegrafiu alebo rozhlasové vysielanie tiež kombinované v jednej skrini s prístrojom na záznam alebo reprodukciu zvuku alebo s hodinami |
7 |
20 |
8528 |
32.30.20 25.24.90 32.30.52 |
Televízne prijímače tiež so vstavanými rozhlasovými prijímačmi alebo prístrojmi na záznam či reprodukciu zvuku alebo obrazu; videomonitory a videoprojektory |
7 |
20 |
8529 |
32.30.52 |
Časti a súčasti vhodné výlučne alebo hlavne na prístroje položiek 8525 až 8528: |
6 |
10 |
9002* |
33.40.21 33.40.31 |
Šošovky, hranoly, zrkadlá a iné optické články z akéhokoľvek materiálu, zasadené, na nástroje alebo prístroje, iné ako z opticky neopracovaného skla |
20 |
10 |
9005 * |
33.40.22 33.40.24 |
Binokulárne i monokulárne ďalekohľady a ostatné optické teleskopy, ich podstavce a rámy; ostatné astronomické prístroje a ich podstavce a rámy, okrem rádioastronomických prístrojov |
10 |
25 |
9006 |
33.40.32 33.40.33 31.50.31 33.40.38 33.40.36 |
Fotografické kamery (okrem kinematografických); prístroje a žiarovky na bleskové svetlo na fotografické účely okrem výbojok položky 8539 |
8 |
25 |
9007 |
33.40.34 33.40.38 33.40.35 |
Kinematografické kamery a projektory, tiež so vstavanými prístrojmi na záznam alebo reprodukciu zvuku |
8 |
25 |
9008 |
33.40.35 33.40.36 33.40.37 33.40.38 |
Projektory statických snímkov (iné ako kinematografické); fotografické (iné ako kinematografické) prístroje zväčšovacie alebo zmenšovacie |
8 |
25 |
9009 |
30.01.21 30.01.25 |
Fotokopírovacie prístroje s optickým alebo kontaktným systémom a termokopírovacie prístroje |
7 |
20 |
9010 |
25.24.90 33.40.36 33.40.37 33.40.38 |
Prístroje a vybavenie pre fotografické alebo kinematografické laboratóriá (vrátane prístrojov na premietanie alebo realizáciu predlôh obvodov |
6 |
20 |
9011 |
33.40.22 33.40.24 |
Združené optické mikroskopy, vrátane mikroskopov na mikrofotografiu, mikrokinematografiu alebo mikroprojekciu |
7 |
5 |
9013 |
25.24.90 33.40.23 |
Výrobky s tekutými kryštálmi, ktoré nie sú špecifikované v iných položkách; lasery, iné ako laserové diódy; ostatné optické prístroje a nástroje |
6 |
10 |
9612 * |
33.63.25 |
Pásky do písacích strojov a podobné farbiace pásky napustené tlačiarenskou čerňou alebo inak pripravené na zanechanie odtlačkov, tiež na cievkach alebo v kazetách; farbiace podušky aj napustené, tiež v škatuľkách |
4 |
10 |
Číselný kód |
Číselný kód |
Popis položky |
Ž |
ZO |
[r] |
[%] |
|||
8423 |
29.24.22 29.24.23 29.24.53 |
Prístroje a zariadenia na váženie (okrem váh s citliVosťou 5 centigramov alebo väčšou, len váh spojených s počítacími alebo kontrolnými prístrojmi |
12 |
25 |
9012 * |
33.20.61 33.20.82 /td> | Mikroskopy iné ako optické; difraktografy |
10 |
5 |
9014 * |
33.20.11 |
Buzoly, vrátane navigačných kompasov; iné navigačné prístroje a zariadenia |
10 |
10 |
9015 |
33.20.12 33.20.81 |
Vymeriavacie (vrátane fotogrammetrických meraní), hydrografické, oceánografické, hydrolologické, meteorologické alebo geofyzikálne prístroje a zariadenia, okrem kompasov; zameriavacie zariadenia |
7 |
10 |
9018 |
33.10.15 33.10.12 33.20.13 |
Lekárske, chirurgické, zubolekárske alebo zverolekárske nástroje a prístroje vrátane scientigrafických prístrojov, ostatné elektrolekárske prístroje, ako aj prístroje na skúšanie zraku |
7 |
10 |
9022 |
33.10.11 |
Röntgenové prístroje a prístroje využívajúce žiarenie alfa, beta alebo gama, tiež na lekárske, chirurgické, zubolekárske alebo zverolekárske účely vrátane rádiografických alebo rádioterapeutických prístrojov, röntgenoviek a iných zariadení na výrobu röntgenových lúčov, generátorov vysokého napätia, ovládacích panelov a pultov, presvetľovacích štítov, vyšetrovacích a liečebných stolov, kresiel a podobne |
10 |
10 |
9024 * |
33.20.62 33.20.81 |
Stroje a prístroje na skúšanie tvrdosti, pevnosti v ťahu, stlačiteľnostiči elasticity alebo iných mechanických vlastností materiálov (napr. kovov, dreva, textilu, papiera, plastov) |
10 |
25 |
9025 * |
33.20.51 33.20.81 |
Hydrometre a podobné plávajúce prístroje, teplomery, žiaromery, barometre, vlhkomery a psychrometre, tiež registračné i navzájom kombinované: |
10 |
25 |
9026 * |
33.20.52 33.20.81 |
Prístroje a nástroje na meranie alebo na kontrolu prietokov, hladiny, tlaku alebo iných premenných charakteristík kvapalín alebo plynov (napr. prietokomery, hladinomery, manometre, merače tepla), okrem prístrojov a nástrojov položiek 9014, 9015, alebo 9032 |
4 |
25 |
9027 |
25.24.90 33.20.53 33.20.81 |
Prístroje, zariadenia a nástroje na fyzikálne alebo na chemické rozbory (napr. polarimetre, spektrometre, refraktometre, analyzátory plynov alebo dymu); prístroje a nástroje na určovanie viskozity, pórovitosti, rozťažnosti, povrchového napätia alebo podobné prístroje a nástroje na kalorimetrické, akustické alebo fotometrické merania alebo kontrolu (vrátane expozimetrov); mikrotómy: |
7 |
20 |
9028 |
33.20.63 33.20.83 |
Merače dodávky alebo produkcie plynov, kvapalín a elektrickej energie, vrátane meračov na ich kalibrovanie: |
10 |
20 |
9029 * |
33.20.64 33.20.83 |
Otáčkomery, počítače výrobkov, taxametre, merače ubehnutej dráhy, krokomery a pod.; rýchlomery a tachometre, okrem patriacich do položky 9014 alebo 9015; stroboskopy |
11 |
20 |
9030 |
25.24.90 33.20.43 33.20.41 33.20.45 33.20.81 |
Osciloskopy, analyzátory spektra a ostatné prístroje a nástroje na meranie alebo kontrolu elektrických veličín, okrem meračov položky 9028; prístroje a nástroje na meranie alebo zisťovanie žiarenia alfa, beta, gama, X-lúčov kozmického alebo iného ionizujúceho žiarenia |
8 |
20 |
9031 * |
33.20.65 33.20.81 |
Meracie alebo kontrolné prístroje, nástroje a stroje, inde nešpecifikované ani nezahrnuté v tejto kapitole; projektory na kontrolu profilov |
12 |
25 |
9102 * |
33.50.12 |
Náramkové hodinky, vreckové hodinky a ostatné hodinky (vrátane stopiek), iné ako zaradené do položky 9101 – elektrické a elektronické |
14 |
25 |
9105 * |
33.50.14 |
Ostatné hodiny – elektrické a elektronické |
14 |
25 |
9106 * |
33.50.15 |
Časové kontrolné prístroje a časové počítadlá s hodinovým alebo hodinkovým strojčekom alebo synchrónnym motorom (napr. kontrolné časové registračné hodiny, záznamové hodiny) – elektrické a elektronické |
14 |
25 |
9108 |
33.50.21 |
Hodinkové strojčeky, úplné a zmontované – elektrické a elektronické |
11 |
25 |
9109 |
33.50.22 |
Hodinové stroje, úplné a zmontované – elektrické a elektronické |
11 |
25 |
Číselný znak colný sadzobník |
Číselný kód KP |
Popis položky |
Ž |
ZO |
[r] |
[%] |
|||
8431 |
28.40.12 29.22.19 29.22.20 29.52.61 |
Časti a súčasti vhodné na použitie výhradne alebo hlavne na stroje a zariadenia položiek 8425 až 8430 len elektrotechnické zariadenia |
10 |
20 |
8530 |
24.66.48 31.62.16 31.62.11 33.50.28 |
Elektrické prístroje signalizačné, bezpečnostné alebo na kontrolu a riadenie železničnej električkovej, cestnej a riečnej dopravy, na parkovacie zariadenia a na vybavenie prístavov a letísk (iné ako položky 8608) |
10 |
10 |
8531 |
31.62.16 31.62.11 |
Elektrické akustické alebo vizuálne signalizačné prístroje (napr. zvončeky, sirény, návestné panely, poplachové zariadenia na ochranu proti krádeži alebo proti požiaru), iné ako položky 8512 alebo 8530. |
10 |
10 |
8802 |
35.30.40 35.30.31 35.30.32 35.30.33 35.30.34 |
Ostatné letúne (napr. vrtuľníky, lietadlá); kozmické lode (vrátane družíc) a ich štartovacie nosiče len elektrotechnické zariadenia |
12 |
20 |
9032 |
25.24.90 33.20.84 |
Automatické regulačné alebo riadiace prístroje a nástroje |
17 |
10 |
2.2.8 Iné elektrotechnické zariadenia
Číselný kód colný sadzobník |
Číselný kód KP |
Popis položky |
Ž |
ZO |
[r] |
[%] |
|||
8543 |
31.62.13 31.62.16 |
Elektronické stroje a zariadenia a prístroje, ktoré majú individuálne funkcie a nie sú špecifikované alebo zahrnuté inde v tejto kapitole |
10 |
10 |
9402 * |
29.40.21 29.40.22 29.40.23 33.10.20 |
Lekársky, chirurgický, zubolekársky alebo zverolekársky nábytok (napr. operačné stoly, vyšetrovacie stoly, nemocničné lôžka s mechanickým zariadením; zubolekárske kreslá); kreslá pre holičstvá a kaderníctva a podobné kreslá otočné so sklápacím a zdvíhacím zariadením, časti a súčasti týchto výrobkov |
17 |
5 |
9504 * |
36.50.42 36.50.43 |
Potreby na lunaparkové a spoločenské hry, vrátane biliardov, špeciálnych stolov pre herne a automatické zariadenia do kolkární |
7 |
25 |
9999 |
Softvér |
4 |
5 |
Príloha č. 11
k výnosu č. ...
Vzorový príklad znaleckého posudku pre stanovenie hodnoty súboru EZ.
Titulná strana posudku :
Znalec:
Adresát:
Číslo spisu (objednávky) *)
ZNALECKÝ POSUDOK
č........../..........
Počet strán:
Počet odovzdaných vyhotovení:
*) číslo spisu sa uvádza len v prípade, ak ide o posudok, v ktorého objednávke je číslo spisu uvedené!
I. ÚVODNÁ ČASŤ
1. Úloha znalca :
2. Účel posudku :
3. Dátum vyžiadania posudku :
4. Dátum ku ktorému je posudok vypracovaný :
5. Podklady na vypracovanie posudku :
6. Záväzné predpisy :
II. NÁLEZ
1. Identifikácia EZ (všetkých EZ súboru)
Názov :
Značka :
Typ :
Výrobca (krajina pôvodu) :
Rok výroby :
Výrobné číslo :
Inventárne číslo :
Dátum zaradenia (uvedenia do prevádzky) :Dátum zistený podľa:
Majiteľ :
Merná jednotka (MJ) :
Počet MJ :
Doba prevádzky :
( podľa údajov majiteľa )
Vstupná cena:
Spôsob zistenia vstupnej ceny:
2. Údaje o opravách a poškodení, modernizácii alebo rekonštrukcii EZ
Podľa údajov majiteľa :
Podľa dokumentácie :
3. Posúdenie kompletnosti vybavenosti EZ
4. Technický stav EZ zistený obhliadkou
Dátum obhliadky :
Miesto obhliadky :
Skúšobnou prevádzkou :
Iným spôsobom :
Základná konštrukcia :
Pracovná časť :
Príslušenstvo :
5. Mimoriadna výbava EZ
Údaje o MV totožné s údajmi o EZ podľa podkapitoly II.1. až II.
6. Odchýlka od výnosu
III. P O S U D O K
Základné údaje o postupe stanovenia TH, VŠH. Znalec uvedie opisom.
Príklad členenia tejto kapitoly posudku je nasledovný :
Znalec v tejto kapitole uvedie význam použitých skratiek, symbolov a vzťahy pre výpočet ukazovateľov.
Súčasne musí uviesť i názov a číslo predpisu podľa ktorého pri stanovení hodnoty EZ postupoval. Napríklad v tomto znení:
Znalecký posudok je vypracovaný podľa výnosu Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. xxx/2002 pre stanovenie hodnoty elektrotechnických zariadení.
IV. Z Á V E R P O S U D K U
Číselné a slovné vyjadrenie VŠH bez DPH i s DPH, alebo iného údaju, ktorý bol požadovaný v úlohe znalca v kontexte s účelom posudku.
Miesto a dátum vypracovania Odtlačok znaleckej pečiatky Podpis znalca
posudku
V. P R Í L O H Y
Kópie podkladov.
VI. Z N A L E C K Á D O L O Ž K A
Znalecký posudok som vypracoval ako znalec vymenovaný Krajským súdom ( Ministerstvom spravodlivosti SR ) v ........................ pod č. ................ zo dňa ............... pre základný odbor Elektrotechnika slaboprúdová, číslo kódu 11 00 00 a odvetvie Odhad hodnoty elektrotechnických zariadení, číslo kódu 11 07 01 a zapísaný v zozname znalcov.............................v ....................... Evidenčné číslo znalca ....................
Znalecký úkon je zapísaný pod poradovým číslom ................ znaleckého denníka č. ................
Znaleckú odmenu a náhradu nákladov účtujem podľa vyúčtovania na základe priloženého dokladu č. .........
Podpis znalca