Doložka prednosti
medzinárodnej zmluvy pred zákonmi

(čl. 7 ods. 5 ústavy)

 

  1. Gestor zmluvy: Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky

  2. Názov zmluvy: Zmluva medzi Slovenskou republikou a Tureckou republikou o právnej spolupráci v občianskych a obchodných veciach

  3. Účel a predmet zmluvy a jeho úprava v legislatíve Slovenskej republiky:

Účelom zmluvy je upraviť otázku poskytovania právnej pomoci medzi justičnými orgánmi Slovenskej republiky a Turecka v občianskych a obchodných veciach. Zmluva upravuje predovšetkým otázku procesného postavenia občanov v konaní a s tým súvisiace otázky (napr. cautio judicatum solvi), otázku vlastnej vzájomnej právnej pomoci poskytovanej justičnými orgánmi a nakoniec otázku vzájomného uznávania a výkonu súdnych rozhodnutí v občianskych a obchodných veciach. Ide všetko o otázky, ktoré sú upravené v zákone č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom v platnom znení.

  1. Priama úprava práv alebo povinností fyzických osôb alebo právnických osôb:

Ustanovenia čl. 2, 14 a 15 priamo zakladajú práva fyzických a právnických osôb.

  1. Kategória zmluvy podľa čl. 7 ods.4 Ústavy Slovenskej republiky (vyžaduje pred ratifikáciou súhlas Národnej rady Slovenskej republiky):

Ide o prezidentskú medzinárodnú zmluvu, ktorá priamo zakladá práva alebo povinnosti fyzický osôb alebo právnických osôb a súčasne medzinárodnú zmluvu, na vykonanie ktorej je potrebný zákon.

  1. Kategória zmluvy podľa čl.7 ods.5 Ústavy Slovenskej republiky (má prednosť pred zákonmi ):

Ide o medzinárodnú zmluvu, ktorá priamo zakladá práva alebo povinnosti fyzický osôb alebo právnických osôb.

  1. Dopady prijatia medzinárodnej zmluvy, ktorá má prednosť pred zákonmi, na slovenský právny poriadok (uvedú sa právne predpisy alebo ich jednotlivé ustanovenia, ktorých sa medzinárodná zmluva týka; potreba ich zrušenia alebo adaptácie z dôvodu duplicity):

Vzhľadom na priamu použiteľnosť ustanovení medzinárodnej zmluvy a jej prednosť pred zákonom č. 97/1963 Zb. podľa jeho § 2, nie je potrebné odstraňovať duplicitu, rušiť či inak zasahovať do tohto zákona. Takto článok 1 ods. 2 a 2 zmluvy predstavuje lex specialis k § 48 cit. zákona, článok 1 ods. 2 zmluvy je lex specialis k § 1 cit. zákona, článok 3 zmluvy k § 55 cit. zákona, článok 4 zmluvy je doplnením § 55 a 58 cit. zákona, článok 5 k § 53 ods. 2 zákona, Kapitola druhá, Časť I. zmluvy je lex specialis k § 56 ,57, 59 a 60 cit. zákona, článok 12 zmluvy je lex specialis k § 56 písmeno a/ cit. zákona, článok 13 zmluvy k § 52 a 62 cit. zákona, článok 14 zmluvy k § 51 cit. zákona, článok 15 a 16 zmluvy k § 50 cit. zákona, článok 17 k § 48 cit. zákona a Kapitola tretia zmluvy k Oddielu 3 cit. zákona.

Článok 11 sa viaže na § 10 zákona č. 141/1961 Zb. Trestný poriadok v znení neskorších predpisov a vzhľadom na odkaz tohto zákonného ustanovenia priamo na medzinárodné právo, sa zásah do zákona taktiež nevyžaduje.