Ministerstva
spravodlivosti Slovenskej republiky
zo dňa..................
2001,
ktorou
sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej
republiky č.125/1994 Z.z., ktorou sa vydáva Poriadok pre výkon trestu odňatia
slobody
Ministerstvo
spravodlivosti Slovenskej republiky po dohode s generálnym prokurátorom
Slovenskej republiky podľa § 72 ods. 1 zákona č. 59/1965 Zb. o výkone
trestu odňatia slobody v znení neskorších predpisov
u s t a n o v u j e:
Čl.
I
Vyhláška Ministerstva
spravodlivosti Slovenskej republiky č.125/1994 Z.z., ktorou sa vydáva
Poriadok pre výkon trestu odňatia slobody sa mení a dopĺňa takto:
1. Vo vyhláške sa slová „peniaze“ a „finančné prostriedky“
vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „peňažné prostriedky v zákonnej
mene alebo cudzej mene“.
2. V § 11 sa vypúšťa
odsek 3.
3. V § 26 sa za odsek 4 vkladá nový odsek 5, ktorý znie:
„(5) Odsúdený za obzvlášť závažný trestný čin si môže
ponechať pri sebe hodinky a rodinné fotografie; vlastné knihy, časopisy
a listy osobnej korešpondencie si môže ponechať podľa určeného
bodovacieho systému. O ponechaní iných vecí rozhoduje riaditeľ ústavu.
Bodovacím systémom sa upravuje množstvo osobnej korešpondencie, časopisov
a vlastných kníh s výnimkou študijnej a náboženskej
literatúry. Odsúdenému je pridelených 100 bodov, pričom listová zásielka
má hodnotu päť bodov, časopis desať bodov a vlastná kniha 15 bodov.
O počte listových zásielok, časopisov a vlastných kníh
rozhoduje odsúdený sám. Bodovací systém sa nevzťahuje na mladistvých
odsúdených, kde sa prihliada na možnosti uloženia na cele.“.
4.
§ 28 znie:
„§
28
O nastúpení odsúdeného na výkon trestu odošle ústav hlásenie súdu, ktorý vo veci rozhodol v prvom stupni, útvaru Policajného zboru príslušnému podľa trvalého pobytu odsúdeného, Generálnemu riaditeľstvu Zboru väzenskej a justičnej stráže (ďalej len „generálne riaditeľstvo“) a ak ide o vojakov (aj v zálohe) a mužov starších ako 17 rokov, príslušnej vojenskej správe.“.
5.
V § 38 odsek 4 posledná veta znie: „Náklady sa určia podľa osobitného
predpisu12a).“.
Poznámka
pod čiarou k odkazu 12a znie:
„12a)
§
60c ods. 3 zákona č. .........../2001 Z.z., ktorým sa mení
a dopĺňa zákon č.
59/1965 Zb.“.
6. V § 30 sa na konci vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4) Do určených ústavov sa na oddelenie výnimočných trestov môžu
umiestniť aj odsúdení, ktorí spáchali závažnú trestnú činnosť
organizovaným spôsobom.“.
7.
V § 39 odsek 3 sa na konci vkladá nová veta, ktorá znie: „Prijaté alebo
prevzaté peňažné prostriedky v zákonnej mene alebo cudzej mene nájdené
u odsúdeného po návšteve sa, s výnimkou prípadov ustanovených v
osobitnom predpise,12b) považujú za ďalšie finančné
prostriedky podľa osobitného predpisu.12c)
Poznámka
pod čiarou k odkazom 12b a 12c znie:
„12b)
§
14a ods. 5 zákona č.
......./2001 Z.z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 59/1965 Zb.
12c)
§ 14a ods. 2 písm. f) a ods.
3 písm. c) zákona č.
......./2001 Z.z., ktorým sa mení a dopĺňa
zákon č. 59/1965 Zb.“.
8.
V § 41 odsek 2 sa na konci vkladá nová veta, ktorá znie: „Ak list
obsahuje peňažné prostriedky v zákonnej mene alebo cudzej mene, tieto
sa považujú za ďalšie finančné prostriedky podľa osobitného predpisu12e).“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 12e znie:
„12e)
§ 14a ods. 2 písm. f) ods. 3 písm. c) a ods.
14 zákona č. ...../2001 Z.z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 59/1965 Zb.“.
9.
§ 42 vrátane nadpisu znie:
„§
42
Prijímanie balíkov
(1) Odsúdený má právo prijať balík v rozsahu a za
podmienok ustanovených osobitným predpisom.12d)
(2) Balík s potravinami a vecami osobnej potreby kontroluje
určený príslušník zboru za prítomnosti odsúdeného, ktorému bol balík
zaslaný.
(3)
Balík zaslaný poštou sa zapíše do knihy balíkov, v ktorej odsúdený
potvrdí jeho prevzatie vrátane neporušenosti obalu. V knihe sa uvedie
hmotnosť balíka a prípadne aj rozhodnutie o vrátení zakázaných
vecí, ak tieto balík obsahuje; údaje odsúdený potvrdí podpisom.“.
Poznámka
pod čiarou k odkazu 12d znie:
„12d)
§ 14 zákona č. ....../2001
Z.z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 59/1965 Zb.“.
10.
§ 43 a 44 sa vypúšťajú.
11.
V § 45 sa vypúšťa druhá a štvrtá veta.
12.
§ 56 ods. 1 písmeno e) znie:
„e) finančnú odmenu
do výšky 500 Sk.“.
13.
§ 56 ods. 2 písmeno e) znie:
„e) finančnú odmenu
do výšky 1 000 Sk.“.
14.
§ 56 ods.
3 druhá
veta znie: „Finančnú odmenu môže udeliť až do výšky
2
000 Sk.“.
15.
V § 57 odsek 5 sa slová „2 000,- Sk“ nahrádzajú slovami „suma podľa
osobitného predpisu14a).“.
Poznámka
pod čiarou k odkazu 14a znie:
„14a).
§ 2 písm.
a) zákona č. 125/1998 Z.z. o životnom minime a o ustanovení
súm na účely štátnych sociálnych dávok v znení zákona č.
439/2000 Z.z.“.
16.
V § 57 sa vypúšťa odsek 6 a doterajšie odseky 7 a 8 sa označujú ako
odseky 6 a 7.
17.
V § 61 sa vypúšťa odsek 1. Súčasne sa zrušuje označenie odseku 2.
18. V § 63 ods. 1 sa vypúšťa písmeno c) a doterajšie písmená
d) a e) sa označujú ako písmená c) a d).
19.
V § 68 odsek 2 sa slová „60,- Sk mesačne“ nahrádzajú slovami
„rovnajúcej sa výške sociálneho vreckového poskytnutého podľa osobitného
predpisu14b).“.
Poznámka
pod čiarou k odkazu 14b znie:
„14b)
§ 11 ods. 8 zákona č.
.........../2001 Z.z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 59/1965
Zb.“.
20. § 81 a 87 sa vypúšťajú.
21. V § 109 sa vkladá
nový odsek 3, ktorý znie:
„(3)
Ak cudzinec alebo osoba bez štátnej príslušnosti vo výkone trestu má len
peňažné prostriedky v cudzej mene a nemá peňažné prostriedky v zákonnej
mene na nákup podľa § 45, ústav mu zabezpečí ich výmenu a zaeviduje ich
v účtovnej evidencii na účte cudzích prostriedkov ústavu. Výšku požadovanej
výmeny a jej frekvenciu určí riaditeľ ústavu; ďalej sa postupuje podľa
osobitného predpisu17a).“.
Poznámka
pod čiarou k odkazu 17a znie:
„17a)
§ 14a zákona č. ............/2001 Z.z., ktorým sa mení a dopĺňa
zákon č. 59/1965 Zb.“.
Čl.
II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. marca 2002.